Traduzione Nandemonaiya
Radwimps
Testo di Nandemonaiya
La brezza che soffia tra noi due
Porta con sè un po'di tristezza da luoghi sconosciuti
Il cielo dopo la pioggia
Mi sembra più limpido che mai
Le parole di mio padre, sempre così taglienti
Oggi mi sembravano un po'più calde
La dolcezza, il sorriso, il modo in cui parlare dei sogni...
Non conoscevo tutto questo, così ho voluto imitarti
Un po'più a lungo... Ancora un po' più a lungo...
Ancora un po' più a lungo va bene...
Un po' più a lungo... Ancora un po'più a lungo...
Possiamo stringerci un po'più a lungo
Siamo viaggiatori del tempo
Saliamo su per queste scale del tempo, questo giocare a nascondino col tempo, mi ha stancato
Il motivo per cui piangi quando sei felice, e ridi quando sei triste
È perché il tuo cuore ha preso il sopravvento su di te
Il giocattolo che ho ottenuto pregando così a lungo le stelle
Ora giace in un angolo di questa stanza
Fino ad oggi ho accumulato 100 desideri
Ma un giorno lì scambierò tutti per quest'unico
C'era una ragazza a cui non parlavo mai
Ma oggi sono riuscito a dirle "Ci vediamo domani"
Talvolta, va bene fare cose a cui non siamo abituati
Specialmente se tu sei al mio fianco
Un po' più a lungo...
Ancora un po'più a lungo...
Ancora un po'più a lungo va bene...
Un po' più a lungo...
Ancora un po'più a lungo...
Possiamo stringerci un po'più a lungo
Siamo viaggiatori del tempo, io ti conosco
Ancor prima di conoscere il mio stesso nome...
Se c'è un significato in un mondo senza te
È come un mondo
Con un Agosto senza vacanze estive
È come un mondo con un babbo Natale
Senza sorriso
Un mondo senza te è...
Siamo viaggiatori del tempo, saliamo su per queste scale del tempo
Questo giocare a nascondino col tempo, mi ha stancato
Ma non è niente
Davvero, non è niente
Adesso sto arrivando
Siamo viaggiatori del tempo
Saliamo su per queste scale del tempo
Questo giocare a nascondino col tempo
È abbastanza
Piangi così tanto
Che volevo fermare le tue lacrime
Ma tu me l'hai impedito
E quando le ho viste cadere a terra, l'ho capito
Il motivo per cui piango quando sono felice
E rido quando sono triste
È perché il mio cuore
Ha preso il sopravvento su di me
Porta con sè un po'di tristezza da luoghi sconosciuti
Il cielo dopo la pioggia
Mi sembra più limpido che mai
Le parole di mio padre, sempre così taglienti
Oggi mi sembravano un po'più calde
La dolcezza, il sorriso, il modo in cui parlare dei sogni...
Non conoscevo tutto questo, così ho voluto imitarti
Ancora un po' più a lungo va bene...
Un po' più a lungo... Ancora un po'più a lungo...
Possiamo stringerci un po'più a lungo
Siamo viaggiatori del tempo
Saliamo su per queste scale del tempo, questo giocare a nascondino col tempo, mi ha stancato
Il motivo per cui piangi quando sei felice, e ridi quando sei triste
È perché il tuo cuore ha preso il sopravvento su di te
Il giocattolo che ho ottenuto pregando così a lungo le stelle
Ora giace in un angolo di questa stanza
Fino ad oggi ho accumulato 100 desideri
Ma un giorno lì scambierò tutti per quest'unico
C'era una ragazza a cui non parlavo mai
Ma oggi sono riuscito a dirle "Ci vediamo domani"
Talvolta, va bene fare cose a cui non siamo abituati
Specialmente se tu sei al mio fianco
Un po' più a lungo...
Ancora un po'più a lungo...
Ancora un po'più a lungo va bene...
Un po' più a lungo...
Ancora un po'più a lungo...
Possiamo stringerci un po'più a lungo
Siamo viaggiatori del tempo, io ti conosco
Ancor prima di conoscere il mio stesso nome...
Se c'è un significato in un mondo senza te
È come un mondo
Con un Agosto senza vacanze estive
È come un mondo con un babbo Natale
Senza sorriso
Un mondo senza te è...
Siamo viaggiatori del tempo, saliamo su per queste scale del tempo
Questo giocare a nascondino col tempo, mi ha stancato
Ma non è niente
Davvero, non è niente
Adesso sto arrivando
Siamo viaggiatori del tempo
Saliamo su per queste scale del tempo
Questo giocare a nascondino col tempo
È abbastanza
Piangi così tanto
Che volevo fermare le tue lacrime
Ma tu me l'hai impedito
E quando le ho viste cadere a terra, l'ho capito
Il motivo per cui piango quando sono felice
E rido quando sono triste
È perché il mio cuore
Ha preso il sopravvento su di me
- Dream Lantern
- Zen Zen Zense
- Yumetourou
- Zenzenzense (Movie Version)