Traduzione The Final Cut
Pink Floyd
Testo di The Final Cut
Attraverso le lenti grandangolari di occhi pieni di lacrime
Posso a malapena definire la forma di questo momento nel tempo
E lontano dal volare alto in chiari cieli blu
Sto sprofondando nel buco in terra nel quale mi nascondo
Se riuscite a passare il campo minato sul viale d'accesso
Se picchiate i cani ed ingannate i freddi occhi elettronici
E se riuscite ad evitare il fucile all'ingresso
Usate la combinazione, aprite il nascondiglio
E se ci sarò vi dirò cosa c'è dietro il muro
C'è un ragazzino che ebbe una grande allucinazione
Facendo l'amore con le ragazze nelle riviste
Lui si chiede se stai dormendo assieme alla tua nuova fede
Qualcuno potrà mai amarlo?
Oppure è solo un sogno pazzo?
E se ti mostrassi il mio lato oscuro
Mi stringerai ancora stanotte?
E se ti aprissi il mio cuore
E ti mostrassi il mio lato debole
Cosa faresti?
Venderesti la tua storia al Rolling Stone?
Porteresti via i bambini
E mi lasceresti da solo?
E sorrideresti per rassicurarmi
Mentre parli sottovoce al telefono?
Mi prepareresti le valigie
Oppure mi terresti a casa?
Pensavo di dover svelare i miei nudi sentimenti Pensavo di dover calare il sipario
Stringevo il coltello tra le mani tremanti
Pronto a farlo, ma poi il telefono ha squillato
Non ho mai avuto il coraggio di fare il taglio finale
"Pronto? Senti credo di averlo trovato. Ok, ascolta è un HaHa!"
Posso a malapena definire la forma di questo momento nel tempo
E lontano dal volare alto in chiari cieli blu
Sto sprofondando nel buco in terra nel quale mi nascondo
Se riuscite a passare il campo minato sul viale d'accesso
Se picchiate i cani ed ingannate i freddi occhi elettronici
E se riuscite ad evitare il fucile all'ingresso
Usate la combinazione, aprite il nascondiglio
E se ci sarò vi dirò cosa c'è dietro il muro
Facendo l'amore con le ragazze nelle riviste
Lui si chiede se stai dormendo assieme alla tua nuova fede
Qualcuno potrà mai amarlo?
Oppure è solo un sogno pazzo?
E se ti mostrassi il mio lato oscuro
Mi stringerai ancora stanotte?
E se ti aprissi il mio cuore
E ti mostrassi il mio lato debole
Cosa faresti?
Venderesti la tua storia al Rolling Stone?
Porteresti via i bambini
E mi lasceresti da solo?
E sorrideresti per rassicurarmi
Mentre parli sottovoce al telefono?
Mi prepareresti le valigie
Oppure mi terresti a casa?
Pensavo di dover svelare i miei nudi sentimenti Pensavo di dover calare il sipario
Stringevo il coltello tra le mani tremanti
Pronto a farlo, ma poi il telefono ha squillato
Non ho mai avuto il coraggio di fare il taglio finale
"Pronto? Senti credo di averlo trovato. Ok, ascolta è un HaHa!"
- Wish You Were Here
- Comfortably Numb
- Shine On You Crazy Diamond (Part 1)
- Learning To Fly
- Coming Back To Life
- Hey You
- High Hopes
- Time
- Mother
- Another Brick In The Wall