Traduzione Humuhumunukunukua'Pua'A
High School Musical Cast
Testo di Humuhumunukunukua'Pua'A
Humuhumunukunukua'pua'a
Humuhumunukunukuapua'a
Ryan: tanto tempo fa, in una terra tanto lontana
viveva la principessa dell'ananas, Tiki
lei era dolce come una pesca, al sapore d'ananas
ma era così triste che parlava difficilmente
fermo, se ascolti bene,
ascolterai il suo desiderio segreto
Sharpay: ciao a tutti, il mio nome è Tiki desidero liberare un pesce davvero notevole
il mio dolce principe
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Ryan, la rana?
Ryan: lei sogna un ragazzo che sia sotto un incantesimo
che l'abbia lasciato tutto bagnato e squamoso
Sharpay: canto con tutto il cuore del potere
dell'amore, solo una ragazza con Ukulele
vieni da me, dolcezza, è stà fermo
afferrerò la tua coda e colpirò ogni branchia
mio dolce principe
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
adesso è il momento di allungarsi sull'intera
"kabuki"
Sharpay, Ryan & le ragazze: le nuvole sono diventate grigie,
e il grande cielo piange
e l'oceano ha avuto una crisi
Sharpay: Ryan, dov'è il mio oceano?
Sharpay, Ryan & le ragazze: poi il vento è diventato un fruscio, e il tuono si è aperto
e imponente ecco il Mount Fufu
Sharpay: e imponente ecco il Mount Fufu
Sharpay & Ryan: T-T-T-Tiki T-Tiki
voglio parlare parlare parlare
quindi le parole non macinerò
Sharpay: per favore trasformate in uomo il mio pesce fresco-principe
questo è un vero discorso da pesci... non mento
e poi il pesce diventa un principe meraviglioso e canta:
sono un principe
Humuhumunukunukuapuaa
Amakahiki malahini chi?
con me!
Humumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Sharpay: tutti!
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
wakawakawakaniki pu pu pu.
wakawakawakaniki pu...
pu...
pu!
Ahh...!!
Ryan: tanto tempo fa, in una terra tanto lontana
viveva la principessa dell'ananas, Tiki
lei era dolce come una pesca, al sapore d'ananas
ma era così triste che parlava difficilmente
fermo, se ascolti bene,
ascolterai il suo desiderio segreto
Sharpay: ciao a tutti, il mio nome è Tiki desidero liberare un pesce davvero notevole
il mio dolce principe
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
Ryan, la rana?
Ryan: lei sogna un ragazzo che sia sotto un incantesimo
che l'abbia lasciato tutto bagnato e squamoso
Sharpay: canto con tutto il cuore del potere
dell'amore, solo una ragazza con Ukulele
vieni da me, dolcezza, è stà fermo
afferrerò la tua coda e colpirò ogni branchia
mio dolce principe
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
adesso è il momento di allungarsi sull'intera
"kabuki"
Sharpay, Ryan & le ragazze: le nuvole sono diventate grigie,
e il grande cielo piange
e l'oceano ha avuto una crisi
Sharpay: Ryan, dov'è il mio oceano?
Sharpay, Ryan & le ragazze: poi il vento è diventato un fruscio, e il tuono si è aperto
e imponente ecco il Mount Fufu
Sharpay: e imponente ecco il Mount Fufu
Sharpay & Ryan: T-T-T-Tiki T-Tiki
voglio parlare parlare parlare
quindi le parole non macinerò
Sharpay: per favore trasformate in uomo il mio pesce fresco-principe
questo è un vero discorso da pesci... non mento
e poi il pesce diventa un principe meraviglioso e canta:
sono un principe
Humuhumunukunukuapuaa
Amakahiki malahini chi?
con me!
Humumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu
Sharpay: tutti!
Humuhumunukunukuapuaa
Makihiki malahini-who
Humuhumunukunukuapuaa
Ooh!
Hawana wakawakawakaniki pu pu pu.
wakawakawakaniki pu pu pu.
wakawakawakaniki pu...
pu...
pu!
Ahh...!!
- Breaking Free
- Right Here, Right Now
- We're All In This Together
- Start Of Something New
- What I've Been Looking For
- Stick To The Status Quo
- Just Wanna Be With You
- Bop To The Top
- When There Was Me And You
- All For One