Traduzione Mushaboom
Feist
Testo di Mushaboom
Mushaboom*
Aiuta i ragazzini a togliere i cappotti
ma aspetta, i bambini non sono ancora nati
puoi disfare le valigie e aprire un'attività
e piantare lillà e ranuncoli
ma nel frattempo per me è stata dura perchè
ho vissuto in un secondo piano, senza cortile
potranno volerci degli anni fino al giorno
in cui i miei sogni saranno all'altezza di quanto ho speso
stessa vecchia strada sporca
le ginocchia nella neve
guardo il fuoco mentre cresciamo
devo venir fuori
e farmi una casa da quella che ho in affitto
e raccoglieremo tutti i momenti, uno per uno
immagino che è così che potrà esserci un futuro
quanti ettari, quanta luce
infilati nella foresta e nascosti
parlo con i vicini e inclino il berretto
su una piccola strada a malapena sulla mappa
stessa vecchia strada sporca
le ginocchia nella neve
guardo il fuoco mentre cresciamo
stessa vecchia strada sporca
rose rampicanti
guardo il fuoco mentre cresciamo beh sono fregato!**
ma aspetta, i bambini non sono ancora nati
puoi disfare le valigie e aprire un'attività
e piantare lillà e ranuncoli
ma nel frattempo per me è stata dura perchè
ho vissuto in un secondo piano, senza cortile
potranno volerci degli anni fino al giorno
in cui i miei sogni saranno all'altezza di quanto ho speso
stessa vecchia strada sporca
le ginocchia nella neve
guardo il fuoco mentre cresciamo
devo venir fuori
e farmi una casa da quella che ho in affitto
e raccoglieremo tutti i momenti, uno per uno
immagino che è così che potrà esserci un futuro
quanti ettari, quanta luce
infilati nella foresta e nascosti
parlo con i vicini e inclino il berretto
su una piccola strada a malapena sulla mappa
stessa vecchia strada sporca
le ginocchia nella neve
guardo il fuoco mentre cresciamo
stessa vecchia strada sporca
rose rampicanti
guardo il fuoco mentre cresciamo beh sono fregato!**
Note traduzione
* Mushaboom: paesino della Nova Scotia,
circa 100 km ad est di Halifax
**to be sold: qui la traduzione potrebbe essere sia
"sono fregato" che "sono entusiasta" ma dalla
desolazione del testo ho optato per la prima delle due.
- My Moon My Man